Ads by Google
新しい記事を書く事で広告が消せます。
笑傲江湖 − 武侠23、第4弾決定!−
武侠界きっての女侠、どぅいちゃん情報によると、
チャンネルNECO放映、武侠23の第4弾、大旗英雄伝の次は・・・・。
金庸原作の、『笑傲江湖』です。
金曜日は、また、金庸日となるわけですね。
う〜ん・・・・正直言うと、ちょっと残念・・・。
碧血剣かなぁ?と思っていたので・・・。
(DVD購入予約しているのに・・・・笑)
しかし、ツンデレ女王が、登場します!
物語も面白いです。
原作とは、ちょっと違うのですが・・・・。

大旗英雄伝の後だけに、彼女の愛情表現は、よけいにホッとします(笑)
● COMMENT FORM ●
嬉しいかも・・・
『笑傲江湖』は今見ていますが、凄く面白いです。
でも過去作品ですので。
『碧血剣』を放送したほうが、
今後の武侠ドラマ普及のタメ
新たな武侠ファンの獲得には『碧血剣』の方が
良かったのでしょうが。個人的にも
「碧血剣」で行って欲しかったですね〜〜(^_^;
今徳間さんから『笑傲江湖』の文庫が
続々と刊行されていますので、思惑としては
その売り上げのテコイレも兼ねているのかも
しれませんね、番宣みたいなものですね。
他にも放送権とか色々絡んでるとは思いますが、
願わくば、レンタルで見ている吹き替え版は話の
繋がりが切れているので、
もしもし超超完全版があるのなら
それを放送して欲しいです(T_T)
『笑傲江湖』の後は『碧血剣』もしくは
『新版射鵰英雄伝』を!
でも過去作品ですので。
『碧血剣』を放送したほうが、
今後の武侠ドラマ普及のタメ
新たな武侠ファンの獲得には『碧血剣』の方が
良かったのでしょうが。個人的にも
「碧血剣」で行って欲しかったですね〜〜(^_^;
今徳間さんから『笑傲江湖』の文庫が
続々と刊行されていますので、思惑としては
その売り上げのテコイレも兼ねているのかも
しれませんね、番宣みたいなものですね。
他にも放送権とか色々絡んでるとは思いますが、
願わくば、レンタルで見ている吹き替え版は話の
繋がりが切れているので、
もしもし超超完全版があるのなら
それを放送して欲しいです(T_T)
『笑傲江湖』の後は『碧血剣』もしくは
『新版射鵰英雄伝』を!
はやっ!(笑)
早いっすねぇ!トラックバック!(爆)
みんなMAXAMDVD発売=NECO放送って
公式が出来ちゃっていたのでしょうね。
でもNECOさんは日活だから…。
ま、いろいろあるのでしょう!
でも『笑傲江湖』は大好きなので、
これはこれでよかったです!楽しみ!
毎週歌うぞぉ!!(爆)
みんなMAXAMDVD発売=NECO放送って
公式が出来ちゃっていたのでしょうね。
でもNECOさんは日活だから…。
ま、いろいろあるのでしょう!
でも『笑傲江湖』は大好きなので、
これはこれでよかったです!楽しみ!
毎週歌うぞぉ!!(爆)
D大姐さま、((* ^-^)ノこんばんわぁ♪
老親介護で少し凹みそうなσ( ̄▽ ̄)オイラです。
が・・・しっかり大旗英雄伝前半DVD5枚
鑑賞してしまったチャッカリ者でもあります。
最初1話で止めようかと思うくらい自分に合ってなかったのですが、20話あたり、「夜帝の息子で〜す」あたりから、まっ、後半の5枚もレンタル有りかも〜と思い直しました。
やはりσ( ̄▽ ̄)金庸信者、中々他宗の信仰は難しいにゃ〜・・・・
笑傲江湖はスウォーズマン 笑傲江湖〜第弐・参・四集は、まあまあとして、李連杰の
女神伝説の章はヾ(≧∇≦)〃こっりゃ無いわ!状態やったので、李亜鵬の令狐冲はとても良い口直しでしたぁ〜
天龍・射雕そして笑傲江湖は永久保存版です。(=^_^=) ヘヘヘ
ε=ε=ε=ε=┏(; ̄▽ ̄)┛では撤収!
老親介護で少し凹みそうなσ( ̄▽ ̄)オイラです。
が・・・しっかり大旗英雄伝前半DVD5枚
鑑賞してしまったチャッカリ者でもあります。
最初1話で止めようかと思うくらい自分に合ってなかったのですが、20話あたり、「夜帝の息子で〜す」あたりから、まっ、後半の5枚もレンタル有りかも〜と思い直しました。
やはりσ( ̄▽ ̄)金庸信者、中々他宗の信仰は難しいにゃ〜・・・・

笑傲江湖はスウォーズマン 笑傲江湖〜第弐・参・四集は、まあまあとして、李連杰の
女神伝説の章はヾ(≧∇≦)〃こっりゃ無いわ!状態やったので、李亜鵬の令狐冲はとても良い口直しでしたぁ〜

天龍・射雕そして笑傲江湖は永久保存版です。(=^_^=) ヘヘヘ
ε=ε=ε=ε=┏(; ̄▽ ̄)┛では撤収!
想定内の結果ですけど....
記憶が鮮明すぎてまだ微妙だなぁ
正直もう一寸後に放送してほしかったです。
(って何度も見ている私が駄目なのかしらT-T)
まぁ超喜歡李亚鹏
だからいいんですけどね.....ムム。
正直もう一寸後に放送してほしかったです。
(って何度も見ている私が駄目なのかしらT-T)
まぁ超喜歡李亚鹏
だからいいんですけどね.....ムム。 阿吉さんへ。
もしかしたら・・・原作と切り離して鑑賞した方が、楽しめるかもしれません。
かなり改編されているところがあって、
この作品には、金庸老師も腹を立てられたそうですから・・・・。
そのおかげで、射雕英雄伝という傑作ができたのですけれどね〜。
お母様は、今がちょうど旬なのですね!
改編はあるけれど、物語的には、スピードがあって面白いと思います。
かなり改編されているところがあって、
この作品には、金庸老師も腹を立てられたそうですから・・・・。
そのおかげで、射雕英雄伝という傑作ができたのですけれどね〜。
お母様は、今がちょうど旬なのですね!
改編はあるけれど、物語的には、スピードがあって面白いと思います。
洪八公さんへ。
阿吉さんのお母様より、旬真っ盛りなのですね(笑)
来年1月からの放映となると、やはり文庫本との絡みがあるのかもしれませんね〜。
私は、この作品が放映されていた時、少し日本を離れていたので、まともに観れなくて・・・。
その後、かなりの改編があったと伝え聞き、
元々、原作からファンになったので、
どうしようかと迷っていましたが、誘惑に負けて、昨年、DVDを購入しました。
私も、話がぽんぽん飛ぶ編集は、気になりましたね〜。
チャンネルNECO放映は、どうなんでしょうね。
来年1月からの放映となると、やはり文庫本との絡みがあるのかもしれませんね〜。
私は、この作品が放映されていた時、少し日本を離れていたので、まともに観れなくて・・・。
その後、かなりの改編があったと伝え聞き、
元々、原作からファンになったので、
どうしようかと迷っていましたが、誘惑に負けて、昨年、DVDを購入しました。
私も、話がぽんぽん飛ぶ編集は、気になりましたね〜。
チャンネルNECO放映は、どうなんでしょうね。
どぅいちゃんへ。
リンクの一番上から順に、いつもみなさんのブログを読んでいるのですが、
一番上は、どぅいちゃんなので・・・(笑)
ずっと知りたいと思っていた事が書かれてあったので、
速攻で、記事にして、トラックバックしました(笑)
大旗英雄伝の始まる前は、笑傲江湖が脳内候補に挙がっていたのですが、
日本初登場がやってきたので、そのまま新しい物で行くのかな〜?と思っていました。
どぅいちゃんのカラオケが、思い出されます。『イッ〜ヤ〜』(爆)
一番上は、どぅいちゃんなので・・・(笑)
ずっと知りたいと思っていた事が書かれてあったので、
速攻で、記事にして、トラックバックしました(笑)
大旗英雄伝の始まる前は、笑傲江湖が脳内候補に挙がっていたのですが、
日本初登場がやってきたので、そのまま新しい物で行くのかな〜?と思っていました。
どぅいちゃんのカラオケが、思い出されます。『イッ〜ヤ〜』(爆)
猫龍さんへ。
私も金庸作品が好きですね〜。
といっても、金庸作品、射雕・天龍・笑傲・神雕・連城訣しか観ていないのですが・・・(笑)
書剣恩九録は、ダイジェスト版だし、倚天屠龍記は、中文だし・・・。
(あ・・倚天は、新しいのを来年あたりに張Pが撮影するそうです。)
来年から、猫龍さんの好きなリー・ヤーポンがチャンネルNECOで登場です。これも口直しかな?(爆)
といっても、金庸作品、射雕・天龍・笑傲・神雕・連城訣しか観ていないのですが・・・(笑)
書剣恩九録は、ダイジェスト版だし、倚天屠龍記は、中文だし・・・。
(あ・・倚天は、新しいのを来年あたりに張Pが撮影するそうです。)
来年から、猫龍さんの好きなリー・ヤーポンがチャンネルNECOで登場です。これも口直しかな?(爆)
よしのさんへ。
そうですね〜。2005年の10月でしたものね。あの放送・・・。
まだ2年しか経っていない・・・・。
私にいたっては、放映当時、飛び飛びに観ていたので、まともに観てからは1年です(泣)
でも田兄が出るので、それで我慢します・・・(笑)
まだ2年しか経っていない・・・・。
私にいたっては、放映当時、飛び飛びに観ていたので、まともに観てからは1年です(泣)
でも田兄が出るので、それで我慢します・・・(笑)
ちょっと……
笑うしかないかな〜の心境。
DVD、貸していただいたばかりですものね。
まさか、こんなに早く再放送されるとは。
(そうすると、また2年たつと神雕侠侶が放送されるのかな(笑)
あのドラマは気に入ってますので、また、一通り見てもいいですケドね。
でも、「碧血剣」も放送して欲しいなぁ。
DVD、貸していただいたばかりですものね。
まさか、こんなに早く再放送されるとは。
(そうすると、また2年たつと神雕侠侶が放送されるのかな(笑)
あのドラマは気に入ってますので、また、一通り見てもいいですケドね。
でも、「碧血剣」も放送して欲しいなぁ。
ありゃ、「碧血剣」じゃなかったのか…( ̄  ̄;)やっぱり「金曜日は金庸日」になるのですね。
私は「神蟠⇔掘廚ら始めた武侠1年生で、「笑傲江湖」も見てないから、これならこれで楽しみですけれども。
NECOの「笑傲江湖」サイトを覘くと、「武侠」といいつつアクションの少ない「大旗英雄伝」よりも「武侠ドラマ」っぽいぞ〜っと勝手に期待しております。
私は「神蟠⇔掘廚ら始めた武侠1年生で、「笑傲江湖」も見てないから、これならこれで楽しみですけれども。
NECOの「笑傲江湖」サイトを覘くと、「武侠」といいつつアクションの少ない「大旗英雄伝」よりも「武侠ドラマ」っぽいぞ〜っと勝手に期待しております。
笑傲江湖…
DVD買ってから半年で3回見ましたよ〜!笑
4回目が23ですか…。
でも碧血剣予約したので、ちょうどいいかな。
笑傲江湖なら大旗で武侠を知った人は、さらにはまるかもしれませんね!
オカマ率高めなのが痛いですが。笑
4回目が23ですか…。
でも碧血剣予約したので、ちょうどいいかな。
笑傲江湖なら大旗で武侠を知った人は、さらにはまるかもしれませんね!
オカマ率高めなのが痛いですが。笑
reiさんへ。
ホント!タイミングが悪かったですね〜。
てっきり次は、日本上陸の新しい武侠ドラマが来ると思っていました。
来年1月から、4月の末あたりまで、笑傲江湖ですね。
その後は、碧血剣かなぁ?ちょっと変わったところで、七剣下天山もいいなぁ。
射雕英雄伝→神雕侠侶と、2年くらい後かもしれませんね。
てっきり次は、日本上陸の新しい武侠ドラマが来ると思っていました。
来年1月から、4月の末あたりまで、笑傲江湖ですね。
その後は、碧血剣かなぁ?ちょっと変わったところで、七剣下天山もいいなぁ。
射雕英雄伝→神雕侠侶と、2年くらい後かもしれませんね。
スズメ好きさんへ。
大旗英雄伝よりも、武侠色・・・というよりも、アクションが強いと思います。
ワイヤーでびしばし、人が飛びます(笑)
きっと楽しむ事ができると思いますよ〜。
イカレタ素敵な親父も出てきます(笑)
主演のリー・ヤーポンを、イケメンと見るかそうでないかは、
個人のタイプで分かれるかな?(笑)
ワイヤーでびしばし、人が飛びます(笑)
きっと楽しむ事ができると思いますよ〜。
イカレタ素敵な親父も出てきます(笑)
主演のリー・ヤーポンを、イケメンと見るかそうでないかは、
個人のタイプで分かれるかな?(笑)
リンク貼れました
こんばんは。やっとリンク貼れました。不慣れなので、四苦八苦です(−−〆)。笑傲江湖necoでやってくれるんですね。DVD借りれませんので、本当にうれしいです。今夜の「大旗・・・」はどうでしょうね。娘がチャットにお邪魔するそうなので、私はPCからはもう、離れます。おやすみなさい。
リュゥトさんへ。
おお〜。リュゥトさんは、3回ですか・・・。私は、2回観ました。もう少し、後の方が良かったなぁと思いつつも・・・。
笑傲江湖で、武侠に目覚めた人もいたようなので、
更に武侠ブームが日本で沸き起こりそうですね。
東方不敗も良かったけれど、私は、田兄に惹かれました〜。
笑傲江湖で、武侠に目覚めた人もいたようなので、
更に武侠ブームが日本で沸き起こりそうですね。
東方不敗も良かったけれど、私は、田兄に惹かれました〜。
弓さんへ。
リンク、ありがとうございました!これからもよろしくお願い致します!
笑傲江湖は、レンタル屋にあまりないようですね。
未鑑賞の人には、とてもいい放映ですね!
今夜の重剣さんの大旗英雄伝の部屋では、大旗より、笑傲江湖の話で、もちきりかも・・・・(笑)
今夜、娘さんとまたお喋り、出来るかな?
笑傲江湖は、レンタル屋にあまりないようですね。
未鑑賞の人には、とてもいい放映ですね!
今夜の重剣さんの大旗英雄伝の部屋では、大旗より、笑傲江湖の話で、もちきりかも・・・・(笑)
今夜、娘さんとまたお喋り、出来るかな?
ええ〜〜〜次はきっと碧血剣と思っていたのに
笑傲江湖の物語が面白いですけど,李亚鹏主役のが中国で放映されているとき,評判があまりよくないですが... 中国の武侠迷がとても挑剔ですと言われました.(汗...挑剔って日本語で何でしょう
辞書で:細かことをうるさく指摘する)
笑傲江湖の物語が面白いですけど,李亚鹏主役のが中国で放映されているとき,評判があまりよくないですが... 中国の武侠迷がとても挑剔ですと言われました.(汗...挑剔って日本語で何でしょう
辞書で:細かことをうるさく指摘する)
TO:游さん
>挑剔って日本語で何でしょう
>細かことをうるさく指摘する)
日本語では「あら捜しをする」とか「揚げ足をとる」とか言いますね。
全体では良いのに、細かいところの間違いや悪いところをだけを強く言うことです。
>挑剔って日本語で何でしょう
>細かことをうるさく指摘する)
日本語では「あら捜しをする」とか「揚げ足をとる」とか言いますね。
全体では良いのに、細かいところの間違いや悪いところをだけを強く言うことです。
笑傲江湖なら安心して送り出せます!…?笑
あの新しすぎない、古すぎない感じが、いい味出してると思います。
天龍、射雕は違うチャンネルで最近放送した、神雕、連城は最近放送した、新しい作品(碧血剣)はDVDの発売時期がドラマのクライマックスより先になる、雪山は準備が整っていない、残るは笑傲…という予想をしました。
笑傲放送となると金庸日が終わったら、DVDで続きを見てしまいそうです。
田兄はかっこよかったですが、あれが洪七公役の人と知ったときは驚きました!笑
あの新しすぎない、古すぎない感じが、いい味出してると思います。
天龍、射雕は違うチャンネルで最近放送した、神雕、連城は最近放送した、新しい作品(碧血剣)はDVDの発売時期がドラマのクライマックスより先になる、雪山は準備が整っていない、残るは笑傲…という予想をしました。
笑傲放送となると金庸日が終わったら、DVDで続きを見てしまいそうです。
田兄はかっこよかったですが、あれが洪七公役の人と知ったときは驚きました!笑
游 さんへ。
そうなんですよね〜。
てっきり、てっきり碧血剣がくるものだと思っていました。
金蛇郎君を見たかったなぁ・・・・。
笑傲江湖は、原作とは大幅に違っていますものね〜。
>挑剔
「神経質」という意味なのかな〜と思っていたら、Mario さんが、明快な日本語を!
Dは当てにはできません(笑)失礼しました〜。
てっきり、てっきり碧血剣がくるものだと思っていました。
金蛇郎君を見たかったなぁ・・・・。
笑傲江湖は、原作とは大幅に違っていますものね〜。
>挑剔
「神経質」という意味なのかな〜と思っていたら、Mario さんが、明快な日本語を!
Dは当てにはできません(笑)失礼しました〜。
Marioさんへ。
ありがとうございました〜。
間違って日本語の答えを、游さん宛てへコメントするところでした。
なるほど、挑剔は、「あら捜しをする」「揚げ足をとる」ですね。
勉強になります。
間違って日本語の答えを、游さん宛てへコメントするところでした。
なるほど、挑剔は、「あら捜しをする」「揚げ足をとる」ですね。
勉強になります。
リュゥトさんへ。
笑傲江湖は、大旗英雄伝より、夢中になれそうですね。
実は、Dの今まで鑑賞した金庸作品の中で、ちょっと下のランクになっているのですが、
これまたDの勝手な武侠定義の中には、しっかり組み込まれているので、
これはこれで、武侠布教になるのかな?と思っています。
楽しみは、田兄と、聖姑様、任盈盈です(笑)
実は、Dの今まで鑑賞した金庸作品の中で、ちょっと下のランクになっているのですが、
これまたDの勝手な武侠定義の中には、しっかり組み込まれているので、
これはこれで、武侠布教になるのかな?と思っています。
楽しみは、田兄と、聖姑様、任盈盈です(笑)
Dさん、Marioさん,
ありがとうございました^ー^慣用語ですね,勉強になります.
これからもっともっと勉強します!
ありがとうございました^ー^慣用語ですね,勉強になります.
これからもっともっと勉強します!
游さん Dさん
いやいや、小生まったく中国語はだめですが、辞書を見ながら、游さんの文章の雰囲気から意訳しました。こちらも勉強になります。
直訳すると「細かいところに神経質になる」という意味らしいですが、意見を出したり議論したりしているときは「あら捜し」「揚げ足をとる」としました。
なお、「あら捜し」「揚げ足をとる」は「悪いこと」「無駄なこと」をしている印象がありますので、目上の人や真剣になっている人相手に使うとまずいので要注意ですね。
いやいや、小生まったく中国語はだめですが、辞書を見ながら、游さんの文章の雰囲気から意訳しました。こちらも勉強になります。
直訳すると「細かいところに神経質になる」という意味らしいですが、意見を出したり議論したりしているときは「あら捜し」「揚げ足をとる」としました。
なお、「あら捜し」「揚げ足をとる」は「悪いこと」「無駄なこと」をしている印象がありますので、目上の人や真剣になっている人相手に使うとまずいので要注意ですね。
游さんへ。
いいえ、いいえ。
中国武侠小説・ドラマが好きなのに、全く中国語がわからないというDなので、
逆に聞いてくれた方が、こちらとしても勉強になっています。
私も、中国語、勉強しなくちゃなぁ・・・・。
中国武侠小説・ドラマが好きなのに、全く中国語がわからないというDなので、
逆に聞いてくれた方が、こちらとしても勉強になっています。
私も、中国語、勉強しなくちゃなぁ・・・・。
Marioさんへ。
あ、そうなのですか?中国関連にお詳しいので、てっきり、言葉も出来るのかと・・・。
って・・・言語と知識は、別物ですね(笑)
>挑剔
『神経質』も入っていたんですね。ホッ(笑)
って・・・言語と知識は、別物ですね(笑)
>挑剔
『神経質』も入っていたんですね。ホッ(笑)
話がぽんぽん飛ぶ編集なので、
「日本語吹き替え版」と「完全版」を交互にみて
どこが飛んだのか確認して見てます。
DVD2巻まで見ましたが、ほぼ変わりませんでした。
原作も読み始めましたが。
原作はやはり素晴らしいです。
細かい所も納得がいきます!
色々江湖の豆知識も増えますしね。
そう考えると、MAXAMさんの編集は
愛があります、素晴らしいですね。
とはいっても「笑傲江湖」ドラマも大変面白いです。
1月までには、見終わりそうですが(笑)
「日本語吹き替え版」と「完全版」を交互にみて
どこが飛んだのか確認して見てます。
DVD2巻まで見ましたが、ほぼ変わりませんでした。
原作も読み始めましたが。
原作はやはり素晴らしいです。
細かい所も納得がいきます!
色々江湖の豆知識も増えますしね。
そう考えると、MAXAMさんの編集は
愛があります、素晴らしいですね。
とはいっても「笑傲江湖」ドラマも大変面白いです。
1月までには、見終わりそうですが(笑)
洪八公さんへ。
>「日本語吹き替え版」と「完全版」
完全版とは、中国のDVDの事でしょうか?
>MAXAMさんの編集は愛があります
そうなんですよね。
著作権の問題や、使えないシーンの削除など、かなり大変だとは思いますが、
すんなりと夢中になれるような編集にしてくれていると思います。
DVDの仕様にも、すごく気を配ってくれていますよね。
笑傲江湖が、MAXAMさんじゃなかったのは、非常に残念です。
原作共に、面白いのに・・・・。
願わくば、金庸作品は、全てMAXAMさんでお願いしたいです・・・・。
完全版とは、中国のDVDの事でしょうか?
>MAXAMさんの編集は愛があります
そうなんですよね。
著作権の問題や、使えないシーンの削除など、かなり大変だとは思いますが、
すんなりと夢中になれるような編集にしてくれていると思います。
DVDの仕様にも、すごく気を配ってくれていますよね。
笑傲江湖が、MAXAMさんじゃなかったのは、非常に残念です。
原作共に、面白いのに・・・・。
願わくば、金庸作品は、全てMAXAMさんでお願いしたいです・・・・。
トラックバック
http://dnonikki.blog84.fc2.com/tb.php/133-7588f8d2
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)


まだ見てなくて、レンタルしようかなぁと思っていた私には嬉しいです!
徳間書店の文庫本「笑傲江湖」は12月発売の7巻で完結しますから、そっちと絡めて、って感じなんでしょうか?
現在母親が小説「笑傲江湖」にハマってますので、ドラマ放映は喜ぶと思います♪
もちろん「碧血剣」だったとしても大喜びしてましたけど(笑)